Repasemos la formación de los comparativos dc los adjetivos:
Aprende Portugués Fácil
Blog donde aprenderás a escribir y hablar portugués. Pra que todos posam conhecer um pouco do Brasil
sábado, 17 de agosto de 2013
viernes, 16 de agosto de 2013
Pronombres personales.
jueves, 15 de agosto de 2013
Décima Quarta lição (dèsima cuárta)
• Obrigado/a: gradas. Literalmente seria agradecido/a. Es la
fórmula para dar las gracias (ver lección 9, nota 2). Muchas gradas se dirá muito obrigado/a. Fíjese que muito en este caso permanece invariable en cuanto al gênero indistintamente de la forma
obrigado/a.
• Desculpe: disculpe, perdón. Significa una disculpa pero también
para pedir paso, pedir alguna información, etc.
Como vemos no ofrecen ninguna dificultad puesto que el uso de
estas fórmulas es idêntico al nuestro.
miércoles, 14 de agosto de 2013
Lección trece
Buen viaje!
1 - Qué bonito día para viajar, le parece?
2 - Si, en efecto. Pero, a decir
(para decir) verdad, prefiero coger el tren
en los días de lluvia.
3 - ; Ah. si! (,Y cómo (es que)
viaja cuando hay (está) sol?
4 - En coche o a pie. Puedo
parar cuando quiero y admirar el paisaje
libremente (a voluntad).
5 - Y en el caso de tener prisa.
Un negocio urgente, ,-por ejemplo?...
6 - Nunca tengo prisa. La vida
merece ser vivida tranquilamente y como tengo dinero suficiente, puedo
permitirme (darme a) ese lujo.
permitirme (darme a) ese lujo.
7 - Qué buena vida! Pero si
usted es (así) tan rico, (,por qué no va
en (torna el) avión en vez de en tren?
8 - Porque tengo miedo.
martes, 13 de agosto de 2013
Décima Terceira lição
Décima Terceira lição (dèsíma tersèira)
Boa viagem!
1 - Que lindo dia para viajar, não acha?
2 - Sim, de facto. Mas, para lhe dizer a
verdade, prefiro tomar o comboio nos dias de chuva,
3 - Ah, sim! E como é que viaja quando está sol?
4 - De carro ou a pé. Posso parar quando quero apreciar a paisagem à vontade.
5 - E no caso dc ter pressa. Um negócio
urgente, por exemplo?...
6 - Nunca tenho pressa. A vida merece ser
vivida calmamente e, como possuo dinheiro suficiente,
posso dar-me a esse luxo.
7 - Que rica vida! Mas se o senhor é assim tão rico por que é que não toma o avião em vez do comboio?
8 - Porque tenho medo.
lunes, 12 de agosto de 2013
Lección doce 12
En la estación
1 - Por favor, este tren va a
Lisboa?
2 - No, este {aqui) va a Madrid. A Lisboa es aquel.
3 - Cuál, por favor?
4 - Aquel. En la vía cinco.
5 - Muchas gracias (muy agradecido).
En el tren
6 - Disculpe, qué número tiene su
asiento (sitio)
7 - Mi asiento es el número trece.
8 - Ah! Entonces no es ése. El número trece es
éste.
9 - Si pero como soy supersticioso
no quiero sentar me ahí.
sábado, 10 de agosto de 2013
Décima Segunda lição
12 Décima Segunda lição
Na estação
1 - Faz favor. Este comboio vai para Lisboa? í
2 - Não, este aqui vai para Madrid. Para
Lisboa é aquele
3 - Qual, por favor?
4 - Aquele ali. Na via cinco.
5 - Muito obrigado.
No comboio
6 - Desculpe, que número tem o seu lugar?
7-0 meu lugar é o número treze.
7-0 meu lugar é o número treze.
8 - Ah! Então não é esse. O número treze é este.
9 - Eu sei, mas como sou supersticioso não quero
sentar-me aí.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)